<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ある年頃になると子供は親に「ni-tehu＝ni-teku＝似てく」るでしょう。 見「てく＝teku＝tehu」れがそっくりだと言う人もいるでしょう。 アッカド語とシュメール語の アルファベット表記は次の 通りです。 アッカド語 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） t,ehu' 近づく to come near t,ehi 近く near くっついて adjacent いる、近く near 次の、隣の next to TEHI 近づく to approach TEG 近づく to approach 近くにいる to be near 参考辞典 Akkadian Dictionary by…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160812%2F1470969880&quot; title=&quot;似てくる、見てくれの語源、容貌の違いが僅か、親に近づく - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-12 11:44:40</published>
  <title>似てくる、見てくれの語源、容貌の違いが僅か、親に近づく</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160812/1470969880</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
