<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>何事をするにも誰かに「妨害される」と自分の目的を達成するのに、時間がかかるか、「難しさ」が増すでしょう。ますます「困難になる」可能性が高くなります。行き先に「障害物を置かれたなら」何もない状態に比べて行くのが「難しく」なります。「邪魔をする、妨害する、障害物を置かれる」状態に直面すると殆どの人は「siaqu＝癪」障るでしょう。目標の達成が「難しくなる」事を知っているからと思われます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 sia'qu 難しい difficult 難しく to make する hard sia'qu 希釈 to reduce する、 薄める…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160823%2F1471919234&quot; title=&quot;癪に障るの語源、妨害された - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-23 11:27:14</published>
  <title>癪に障るの語源、妨害された</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160823/1471919234</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
