<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>木などの幹を「削る」と「細く」なります。土を「掘り起こす」とその部分に「丸い」穴が出来ます。穴の大きさは掘れば掘るほど大きくなります。「削る」と「掘る」の二つの動作は同じか似た言葉で表現されると推測されます。「garru＝丸い、膨れ上った」状態を否定するには、「garru」の語尾を否定の「a」にすると「garra＝丸くない、萎んだ、細い、痩せた」になると推測されます。幹を「削られた」木のように体の「細い」人、「痩せた」人の名護方言はヨー「ガラー＝garra'」です。 アッカド語 日本語 英語 garru 丸い round 穴を bulging 広げた、 膨らんだ Akkadian Dictio…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160903%2F1472907360&quot; title=&quot;ヨーガラー、ガリーの語源、削り取られた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-09-03 21:56:00</published>
  <title>ヨーガラー、ガリーの語源、削り取られた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160903/1472907360</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
