<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>飴玉を沢山持っている子は友達がやって来るとそれを分け与えて「しゃぶって、舐めて」ご覧と言って渡していました。子供連中の一種の大将でした。「舐めて、しゃぶって」ご覧の名護方言は「舐めて＝spt＝supputi＝スップティ」「メ＝ご覧」です。「しゃぶって」は「spt＝supputi＝スップティ」で、吸って飲み込む時には「sp＝suppu＝スップ」インです。物を「しゃぶる、舐める」には「唇」を使います。日本語には「傷口」を「舐める」と言う表現もあります。英語の「soup＝汁」や「sip＝啜る」もヒエログリフ由来の表現と推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160907%2F1473203404&quot; title=&quot;スップティ・メー、しゃぶって、舐めてご覧 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-09-07 08:10:04</published>
  <title>スップティ・メー、しゃぶって、舐めてご覧</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160907/1473203404</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
