<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>あいつは「失礼な」奴だと言われる人には「気をつける」必要があります。何を仕出かすか分りません。そのような人は「le' ' ini＝礼に」失する人とも言います。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 le' i i'ni 気をつけろ be alert pa'ti 目を an eye e'ni 見開き opener 驚く状態 にさせる 事物、美人 や貴重品 e'nu 目 eye i'nu 目 eye i'na 目 eye 複数 (dual) digil i'ni 視力 eyesight 見える vision 状態 agap i'ni 睫毛 an eyelash…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160914%2F1473812675&quot; title=&quot;礼に失する 、気をつけろ、失礼な奴だ、何をするか分らない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-09-14 09:24:35</published>
  <title>礼に失する 、気をつけろ、失礼な奴だ、何をするか分らない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160914/1473812675</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
