<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>海での漁や山での狩猟で得た獲物はそのままでは食べないのが普通の人でしょう。人類の殆どの種族は「料理した後」で食べます。 「漁や猟」で得た物は「殺した後」で「料理」します。 そうしないと殆の動植物は食えない、食っても美味しくないと人類は学んでいます。「幸＝sati＝satu＝殺＝海の幸と山の幸を料理する」と推測されます。 ヒエログリフとラテン語のアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ(H) 日本語 英語 ラテン語 Sat (H) 殺し slaughter, slaughtering 恐怖 terror satis 満足 satisfactory できる 豊富な ample たっぷり …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160924%2F1474719419&quot; title=&quot;海の幸、山の幸の語源、獲物は料理しないと食えない、殺戮の殺と同じ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-09-24 21:16:59</published>
  <title>海の幸、山の幸の語源、獲物は料理しないと食えない、殺戮の殺と同じ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160924/1474719419</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
