<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「ちょっと見ただけで」良い事をしているか、悪い事をしているか分る時があります。「見ていて」「これは酷い、馬鹿な事をしている」と思う時には「目」に「amaru＝余る」とも言います。「目」は「見る」器官ですので、「見る＝amaru」と推測しても良さそうです。 最近見た回数が少ないと「余り＝amari」「見ない、見かけないと」言います。「amaru＝amari＝見る」事を表す言葉と推測されます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 amaru 見る fto see 見る to look at ちらっと to glance 見る at Glosbe Englis…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160925%2F1474782231&quot; title=&quot;目に余るの語源、馬鹿な事をしていると見ていて呆れる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-09-25 14:43:51</published>
  <title>目に余るの語源、馬鹿な事をしていると見ていて呆れる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160925/1474782231</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
