<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ほぼ同等の力があるなら意見の違う二人は張り合うでしょう。滅多に妥協しないと思います。 相手の言う事に「同意しない」でしょう。自分の意見を「mageru＝曲げる」事は無いでしょう。 相手に「同意する」時には頭を上下に振ります。首が「magaru＝曲がる」状態である事が分ります。頭を横に振る時には首は「曲がらない」です。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 maga'ru 同意する to agree （何かに） (to something) 同意する to agree （誰かに） (to somebody) 注： この時には意見が一致するの 「itti＝一致…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20160929%2F1475157342&quot; title=&quot;へそ曲がりでも殺すと脅すと今までの意見を曲げて命令に従う - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-09-29 22:55:42</published>
  <title>へそ曲がりでも殺すと脅すと今までの意見を曲げて命令に従う</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20160929/1475157342</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
