<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>犬を「手なづける」方法は餌を「手渡し」する事でしょう。「手」と「懐く」「手懐ける」は密接な関係がある事が分ります。「懐く」は「立心偏」です。「手懐ける」事は「手と心」に関係がある事が分ります。「手懐ける」の名護方言は「psycha＝sycha＝シカ」チです。「シカチ」は「si-qatu＝si-qati＝シカチ」と書いても良いでしょう。 アッカド語とギリシャ語の アルファベットは次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ギリシャ語 日本語 英語 古代 (C) 現代 (G) psyche (C) 魂 soul 気持 mind 命 life psychi (G) 魂 soul psyche- (G)…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161008%2F1475957021&quot; title=&quot;シカチの語源、手なづける - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2016-10-08.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-08 05:03:41</published>
  <title>シカチの語源、手なづける</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161008/1475957021</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
