<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>煮ても焼いても「食えない」奴と自分が思っている相手は全く自分の役には立たない、利用価値が無いと思っている相手です。「煮ても焼いても」には「悪い」意味がありません。「悪い」状態を表す「lemnu＝lem＝れむ＝れん」の入っている言葉で形容する方が適切と思います。煮てもは焼けないの否定には「れん」が入っている言葉はないですが、煮るの否定には「煮れん」があります。 煮ても焼いても食えないよりは「煮れん」奴、「切れん」奴の方が意味が分り易いです。「煮れん、切れん」には「役に立たない」状態を表す「れん」の音が入っています。焼けれんは使う人は少ないと思いますが、焼け切れるや焼け「切れん」を使う人は多いでし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161022%2F1477169398&quot; title=&quot;煮れん、切れん、食えない悪い物 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-22 05:49:58</published>
  <title>煮れん、切れん、食えない悪い物</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161022/1477169398</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
