<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「同じ」学校の「卒業生」を英語では「alumni」と言います。同窓生は同窓会があるように「親睦」の為の組織です。「良い」団体と言えます。同窓生を表す英語の「almuni」はラテン語の「alumnus」の変化形、複数を表す言葉だそうです。アッカド語では「lumnu＝悪い」事を表します。その「a＝否定」が「a-lumnu＝悪くない＝良い」状態である事が分ります。日本人で「alumni」を知っている人は少ないと思います。 しかし「aluminum＝アルミニウム＝アルミ」は誰でも知っているでしょう。鉄は「錆びる」ので失うが旁に含まれています。 錆びる状態は「lemnu＝良くない、悪い」です。錆びる状態…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161024%2F1477334893&quot; title=&quot;alumni、英語の同窓生を表す言葉は「悪い」状態の否定 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-24 03:48:13</published>
  <title>alumni、英語の同窓生を表す言葉は「悪い」状態の否定</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161024/1477334893</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
