<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「訝る」には心を表す漢字の部首は含まれていませんが「怪しいと思う」には二種類の漢字の部首が含まれています。それを考えると「ibu-karu＝訝る」の音にも「心」が含まれていると推測されます。 お金を出し「s-ibu＝渋」るや「k-ibi＝厳」しい、「iba＝威張」るにも「ib＝心」が含まれていると述べた事があります。「ibu-karu＝訝る」の「karu＝刈る」には「短くする」意味があります。人間は「嫌な」人の話を聞くのを「嫌がる」傾向があります。 即ち君の話は聞きたくないから「早く終れ、話を短くせよ、端折れ」と言うでしょう。訝るの「karu」に含まれている意味だと推測されます。 ヒエログリフ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161026%2F1477433959&quot; title=&quot;訝るの語源、怪しいと思う - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-26 07:19:19</published>
  <title>訝るの語源、怪しいと思う</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161026/1477433959</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
