<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「困った事になった」状態が「hattu＝hatti＝鉢」合せです。人と人だけでなく行事が「ぶつかる＝同じ日に行われる」時に名護方言では「hattu＝hatti＝ハチ」カインと言います。両方の行事に二人の子供が、それぞれの行事に参加するのに片方だけしか見に行けない状態です。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 hattu 恐怖、 panic どうして 良いか 分らない 状態 暴力で terror 人を襲う 怖さ 恐いと to utter 叫ぶ fright shaha'tu 恐れる to fear 怖がる to be afraid of 脅す、 to sc…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161027%2F1477564266&quot; title=&quot;ハチ・カイン、鉢合せの語源、困った事になった - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-27 19:31:06</published>
  <title>ハチ・カイン、鉢合せの語源、困った事になった</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161027/1477564266</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
