<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>お客様が少ない時には「暇だ」と言います。「暇な」状態は見ていて「分り」ます。 沖縄方言では「暇な」は「hi-manu＝ヒマヌ」と言います。 この表現の中に「知る＝manu＝分る」が含まれています。 manu」努力が必要なようです。それが物事を「知る」一番良い方法だと分ります。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 manu' 数える to count 勘定に to count に入れる 計算する to calculate manu' 知識 knowledge Glosbe English Akkadian Dictionary Akkadian Dicti…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161105%2F1478308450&quot; title=&quot;暇ぬ、暇な状態、仕事があまり無いと分る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-05 10:14:10</published>
  <title>暇ぬ、暇な状態、仕事があまり無いと分る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161105/1478308450</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
