<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「遠い」所は「h-alluka＝遥か」彼方と言います。 「長い時間」かけて「alluka＝歩か」ないと行けない所です。 何処に「alluka＝あるか」と聞かれると「h-alluka＝遥か」彼方と言う表現はとても分り易い表現です。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 alluka あっち、遠い there (こっちより) 向う側 allu あれ、 that 遠い所 one にある ullutu 遥か昔、 distant 遠い過去 time u'm 遥か days ullu'tu 過去 of old 往昔、 days 往時、 of 往日 yore Akkad…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161114%2F1479073594&quot; title=&quot;何処にあるか、遥かの語源、彼方、遠い所 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-14 06:46:34</published>
  <title>何処にあるか、遥かの語源、彼方、遠い所</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161114/1479073594</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
