<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>建物の部屋に普通の人は仏像を入れられなかったが、ある専門家の大工が入れたとの昔話を聞いた事があります。一つの仕事は一番大事な事は棟梁、親分がして、細かい事は部下に任せるでしょう。仏像を決められた部屋に入れた棟梁は、後の細かい事は部下に任せたと推測されます。棟梁の仕事はその仏像を部屋に入れる事だと仮定すると、それが「終る」と棟梁の仕事は「終り」と見なされるでしょう。「入れる事が出来る」の名護方言は「iri ws m＝iri yos m＝入リヨースン」です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iri ある種の to make ws 仕事を an end…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161130%2F1480502993&quot; title=&quot;イリヨースンの語源、入れる事が出来たら仕事は終り - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-30 19:49:53</published>
  <title>イリヨースンの語源、入れる事が出来たら仕事は終り</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161130/1480502993</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
