<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>見える筈が無い「ha＝後ろ」を見たと言う人がいると、その話を聞くと同時に、今あなたは何と言ったのと表現するでしょう。その言葉？は一言で良いです。「ha＝ハー？」と言います。「あり得ない、酷い事」が目の前で起きると英語では「Oh ! My God」と言います。それと全く同じ表現が「HA」でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 HA ハー、 would そんな that ! 馬鹿な 事は無い、 Oh ! あるもん か、馬鹿 も休み休み 言え、 何だって、 今なんと 言った HA 後ろ behind HA 回り around Middle Egyp…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161201%2F1480540274&quot; title=&quot;ハーの語源、そんな事があり得るのと疑問を呈す - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-12-01 06:11:14</published>
  <title>ハーの語源、そんな事があり得るのと疑問を呈す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161201/1480540274</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
