<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>全ての人が注視している所で勝負に負けて「逃げ去る」のは「kakko'＝格好」が「悪い」でしょう。沢山の人がいる所と、全く人が見えない真夜中なら、一人の動きは注目されないでしょう。夜「陰＝inn」に「紛れて」「逃げ去る」の事は「弱いもの、負け犬」にとっては都合が良い事が分ります。負け犬が「逃げ去る」のを見て相手は「本当に」弱いなと言うと隣にいる仲間は「本当だ」と「イン＝同意する」でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 inn 逃げ去る、 to get away 向きを to turn about 変える 追い返す to turn away in…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161223%2F1482485959&quot; title=&quot;夜陰に紛れての語源、同意語の並列 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-12-23 18:39:19</published>
  <title>夜陰に紛れての語源、同意語の並列</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161223/1482485959</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
