<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>貴方が男性で、もし街角で「信じられない程の美女」を「見たら」どうしますか。 多分普通の男ならその美女を「目で追いかける」でしょう。「じっと見つめ続ける」でしょう。この状態を表す名護方言は「目＝見る＝ミーmi'＝mi」「iqrt＝iqruti＝クルチ」です。普通語では「d-iqrt＝d-iqurito＝じっくりと」見ると表現します。 ヒエログリフ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iqrt ミークルチ、 perfection じっくりと (of a woman's 見る完璧な (looks) 美貌の女 iqr 優れた excellent 素晴しい splendi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161224%2F1482544864&quot; title=&quot;ミー・クルチの語源、じっと見つめて、じっくりと見る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-12-24 11:01:04</published>
  <title>ミー・クルチの語源、じっと見つめて、じっくりと見る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161224/1482544864</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
