<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>私はパンプキンを食い過ぎて「腹＝ワター」パップギンといたずらするのですが、年配の人は笑っても若い人は、キョトンとしているので説明します。お腹が「口が開いている」ように「膨れて裂けそう」な時に「腹＝ワター」「hapd r＝papd r＝パップヂル＝パップヂン＝パップギン」と変化している事が分ります。首里方言では「穴が開く」状態を「happa＝ハッパ」ユンと言うようです。外に向かって「公表する、皆に知らせる」事は憲法など「happ＝発布」すると言います。公に知らせたい時には「happ＝発」表と言います。全て「口」や「言葉」に関係がある言葉です。私は今帰仁方言は大体分ると思っていますが、現在余り使わ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161225%2F1482631408&quot; title=&quot;ハップギン、ハッパ・ユンの語源、お腹が口のように開きそうな状態、食い過ぎ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-12-25 11:03:28</published>
  <title>ハップギン、ハッパ・ユンの語源、お腹が口のように開きそうな状態、食い過ぎ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161225/1482631408</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
