<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>自分より遥かに相手の「腕力、発言力」などの「力が上」であると感じている、「力量の差」を感じている時には「gww＝グー」の音も出ないと言います。日本語の「グー」の音も出ないは「力」の「差」など、競争の概念が入っていますが、その概念を取り払い、遥かに「他人が自分の力を超える素晴しい」演技を見せた時」などの「アキサミヨー」などの「賛嘆の声」を発する時、「それ以外の音を出せない」時が「グー」以外の「音を出せない」事になるでしょう。英語では「splendid, wonderful」とと「叫びに似た声」、「それ以外の言葉が見つからない、言葉に表せない」状態が「gww＝グー」の音も出ないの原義と推測されます…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20161227%2F1482842473&quot; title=&quot;グーの音も出ないの語源、相手が上手、強い、ワクワクする状況 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-12-27 21:41:13</published>
  <title>グーの音も出ないの語源、相手が上手、強い、ワクワクする状況</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20161227/1482842473</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
