<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>膨れっ面の膨は大きく膨れるの膨です。 袋の変化形と推測されます。即ち「bk＝fk＝fuku＝膨」の変化が推測されます。口がある「顏＝面」は「一種の袋」と見なしている事が分ります。「膨張する＝袋が大きく膨れる」状態です。「bk」の音は「bk＝fk＝pk」の変化も見られます。直ぐに「面＝顏」が「膨れる」嫌な人は名護方言では「面＝チラ」「pk＝pukka'＝プッカー」と言います。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 bk 一杯 to be full である 妊娠して to be いる pregnant 飲み込み to be 腹が膨れ swollen ている…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170110%2F1484033683&quot; title=&quot;膨れっ面の語源、袋が膨れたような、ブクブク - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-01-10 16:34:43</published>
  <title>膨れっ面の語源、袋が膨れたような、ブクブク</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170110/1484033683</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
