<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>消費税「込み」と持ち「込み」の「ko-mi＝込み」は同じ意味でしょう。飛行機に持ち込み禁止の物は色々あるようです。検査が不十分なら、簡単に持ち込めます。小さな物で持ち込みが禁止の物があり、もし検査が疎かだとポケットに入れて簡単に持ち「込み＝ko-mi」が出来ます。 mi 持って to bring 来る ６３１</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170110%2F1484050561&quot; title=&quot;ムチクミ・ナー、持って来ようか、持ち込みしようか - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-01-10 21:16:01</published>
  <title>ムチクミ・ナー、持って来ようか、持ち込みしようか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170110/1484050561</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
