<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>子守の「守」と「守屋＝杜屋」と「村屋」は同じ語源から派生した言葉と推測されます。 子守は子を「守る」のが役目です。それが分ると「杜屋＝守屋」は「神社＝神＝宗教」を守る「お宮、お寺、教会」に相当するだけでなく、「村屋」は「村民を守る所に建てられた構築物」である事が分ります。私は官庁の建物の呼び方に違和感を持っていました。市は市役所というのになぜ村や町は役所と言わないのかと思っていました。町役場では気づきませんでしたが「村役場」には「村屋」と同じ音が含まれている事に気づき成る程と思っています。 子の生死に関係がる地名には「守屋、杜屋」の言葉があります。 Moriah 守屋、地名 暗示する意味は ク…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170124%2F1485205521&quot; title=&quot;杜屋神社、村屋の語源、村役場、市役所、住民を守る責任 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-01-24 06:05:21</published>
  <title>杜屋神社、村屋の語源、村役場、市役所、住民を守る責任</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170124/1485205521</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
