<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「結婚する、一緒になる」状態を表す言葉にも「結ぶ、お結び」の「結」が含まれています。「結べ、括れ」を表す名護方言の一つが「k-nb-e'＝クンベ」と前に述べました。「縛ろう、結ぼう」は「k-nba＝クンバー」です。「括られている、結ばれている」は「k-nbat＝k-nbattu＝クンバットゥ」ンです。お家の中は安全と考えられています。お家は「周囲を壁で守られている」、他人が勝手に入って来ていけない事になっています。そういう事情を表す諺が「一歩外に出ると」でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 qnb クンブン、 to restrain 結び動…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170126%2F1485411540&quot; title=&quot;クンバー、クンベーの語源、結ぼう、結べば一緒、一歩外に出ると - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-01-26 15:19:00</published>
  <title>クンバー、クンベーの語源、結ぼう、結べば一緒、一歩外に出ると</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170126/1485411540</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
