<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>二分法で区別する場合は、ある事がもう起らない、二度と起らない状態を表す「死」と寝る状態でも区別できます。「死んだら」もう「二度と」起き上がれないです。「眠っただけ」なら時間が経てば起きるでしょう。 「眠る」の否定が「永眠＝死亡」です。「眠る」と同じ言葉を入れて否定を表している事が分ります。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170129%2F1485657180&quot; title=&quot;もう二度と起らないともう一度の語源、逆は同じ音の否定と肯定で表される - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-01-29 11:33:00</published>
  <title>もう二度と起らないともう一度の語源、逆は同じ音の否定と肯定で表される</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170129/1485657180</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
