<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ人間が食べる狩の獲物や家畜の屠殺 した後の「内蔵」を「mu'tu＝motu＝モツ」と 言うのでしょうか。鞣し革の「鞣し」に相当す るアッカド語を見ると「mu'tu」となっています。 沖縄方言と普通語は、「u＝o」の対応があり ますので、「mu'tu＝motu＝モツ」である事が 分ります。 「モツ」と同じ語源から派生した 日本語は沢山あります。 末期の「matu」や 名護方言の「ma'ti＝マーチ」ネン、亡くなって しまったなどがあります。 子供を「miti＝道」 連れにするの「miti＝道」はアッカド語や古代 エジプト語のヒエログリフとも関係がある事が 分ります。 アッカド語とヒエログリフ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170227%2F1488153380&quot; title=&quot;モツ、内蔵の語源、屠殺した後の家畜、獲物の内蔵 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-02-27 08:56:20</published>
  <title>モツ、内蔵の語源、屠殺した後の家畜、獲物の内蔵</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170227/1488153380</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
