<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>貴方の為になら貴方を「利する」行為 になります。 その否定は「lisha'nu＝lisanu ＝利さぬ」になるでしょう。良い事、為になる 事なら別に意見を述べなくても良いでしょう。 これは「危ないと思う時に忠告する」でしょう。 その時に「言う言葉」が「lisha'nu＝lisanu＝ 利さぬ」と推測されます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 lisha'nu 言葉 language 舌 tongue 話 speech lisha'num 言葉 language 舌 tongue 方言 a dialect 発音 a pronunciation Akka…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170227%2F1488204452&quot; title=&quot;利さぬ、利するの逆、そんな事をしても役に立たないと言う - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2017-02-27.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-02-27 23:07:32</published>
  <title>利さぬ、利するの逆、そんな事をしても役に立たないと言う</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170227/1488204452</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
