<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「smm＝火」の意味が分ると「smm＝火」の 用心を怠った時が「smm＝sima＝シマ」ッタ 「火事」になったである事が分ります。「家事」 と「火事」が同じ音で表される事もヒエログリフ 由来の言葉だからでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Smm 火 fire Middle Egyptian Dictionary Mark Vygus (11mb - updated 2015)</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170303%2F1488512595&quot; title=&quot;シマッタの語源、火の後始末を怠り火事になった - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-03 12:43:15</published>
  <title>シマッタの語源、火の後始末を怠り火事になった</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170303/1488512595</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
