<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>私たちが普通に使ったいる腕「dma＝dima＝ ヂマ」ン、「自慢」には深い意味があるようです。 島々のように「シマ」の音は「ジマ＝ヂマ＝dima ＝dma」の音に変ります。「dam＝首を討ち取る ＝勝負」の世界の出来事である事が分ります。 「腕相撲」は誰が「力があるか」の勝負です。腕 相撲の「相撲」には「勝負＝首を取る」の意味が あると推測されます。相撲の沖縄方言は「dma＝ dima＝sima＝sma＝シマー」です。相手に負けた 時、討ち取られた時には「sima＝しま」ったと言い ます。「腕相撲」が腕「自慢」の人は「dma＝首を 討ち取る」行為の代理の勝負、遊びが「腕相撲」 である事を良く知…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170309%2F1489026609&quot; title=&quot;腕自慢の語源、初陣で敵の将兵の首を討ち取った - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-09 11:30:09</published>
  <title>腕自慢の語源、初陣で敵の将兵の首を討ち取った</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170309/1489026609</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
