<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>アッカド語のアルファベット表記 次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 deku' 取り to make 上げ rise and 離す to depart 他の to move to 所に another 移す location 動かす to remove 取り to clear 払う away The Assyrian Dictionary of the University of Chicago (CAD) D １３７</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170314%2F1489476921&quot; title=&quot;敵失の語源、墓穴を掘ると同じ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-14 16:35:21</published>
  <title>敵失の語源、墓穴を掘ると同じ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170314/1489476921</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
