<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ普通の日常の事と違う「deki＝出来」事 を「zi＝事」件と言うのでしょうか。 ある事件 が「持ち上がる」と言い「起きた」とも言います。 ます。 「事件」と表現するのは「一件一件」 別々に、「取り上げる」からだと推測されます。 人間は朝になると「起き」「上がる」と言います。 自分が「起き上がって立つ」事が「自立」です。 船の「甲鈑＝deck」もアッカド語由来の言葉だ ろうと私は思っています。「船に乗る、既に乗っ ている」状態は「on board」です。「on＝上に接 している」状態です。 シュメール語とアッカド語のアルファベット 表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170314%2F1489489155&quot; title=&quot;事件が持ち上がる、起きたの語源、起き上がる同じ語源 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-14 19:59:15</published>
  <title>事件が持ち上がる、起きたの語源、起き上がる同じ語源</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170314/1489489155</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
