<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>二股掛ける人がいるそうですが、何時まで もその状態を続ける人はいないでしょう。ある 日突然その人に「ki-meta＝決めた」という時 があるでしょう。 そういう人と結婚すると当初 のうちは、食べ過ぎて「お腹の回り」が一時的 に「大きくなる」「meta＝メタ」ボリックの症状が 出るでしょう。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代（C) 現代（G) syn (C) 一緒に with syn- (G) 仲間 company trofia meta 一緒に with 仲間に in the なる company of 伴って in the company of…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170315%2F1489545288&quot; title=&quot;その人に決めたの語源、一緒に住む仲間、連れにする - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-15 11:34:48</published>
  <title>その人に決めたの語源、一緒に住む仲間、連れにする</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170315/1489545288</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
