<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>木が二つ以上あると「木々」です。一人以上 の人がいると「皆々」様です。 行く「先々」は 何箇所かを表しているだけでなく、「出発地」 から「遠い」「行き先」の「先々＝沢山の所」も 表しています。 トルコ語のアルファベット表記 は次の通りです。 トルコ語 日本語 英語 uzak 遠い far 遠く distant 離れた 遠方、 distant 遠い所 place 遠距離 distance 遠く離 remote れた所 in space uzakta 遠く far away 離れた 遠い far 遠い at a 所に distance 遠い in the 所に distance Glosbe En…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170319%2F1489927295&quot; title=&quot;行く先々の語源、到着先は出発地からかけ離れた所、遠い沢山の場所 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-19 21:41:35</published>
  <title>行く先々の語源、到着先は出発地からかけ離れた所、遠い沢山の場所</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170319/1489927295</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
