<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「人知れず」は誰にも知られないように、 こっそり励むなど「行動様式」を表す言葉 です。人知れずの「知れ」は「s-ire＝s-iri＝ 知り」抜くの変化形の一つだと分かります。 「仕事の内容を熟知している」状態が「成 す＝仕事＝s-iri＝知り」抜く状態です。誰 にも知られる事なく、人知れず意味が分か ると「人に知られる」、有名になる事も 「iri＝仕事をする」腕が良い事で知られる 事が分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iri 行動 to act する、 為す 必要な to take 事をする action する to do 作る to…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170321%2F1490075632&quot; title=&quot;人知れずの語源、一所懸命に自分が為すべき仕事に励む - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-21 14:53:52</published>
  <title>人知れずの語源、一所懸命に自分が為すべき仕事に励む</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170321/1490075632</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
