<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>足が遅い人は「as＝asi＝足」が速いは 同義語の並列というと文句を言いたいかも しれません。「足」が遅いは間違った表現 と推測されます。速いの対語として遅いの 表現でも良いだろうと使い始めそれが定着 した言い方だと推測されます。「as＝asi＝ 足」が遅いではなくて、「h-asi＝走」るのが 遅いと表現するのが正しいと推測されます。 「as＝ashi＝足」が速い」人の特徴は、前に いる走者に追いつき「追い越す」、「追い抜く」 事が出来る人です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 As 急いて hurry 流れが to flow 速い、 fast …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170323%2F1490228544&quot; title=&quot;足が速いの語源、同義語のへ並列、反対語は走るのが遅い - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-23 09:22:24</published>
  <title>足が速いの語源、同義語のへ並列、反対語は走るのが遅い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170323/1490228544</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
