<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本語では「肯定」を表すと考えられている言葉 で、普通に使っている日常の言葉に「否定」の意味 もある事が知られています。 これは「良い」は全く 問題ない、素晴しい状態です。 話し相手と上手く 行っていない時に私は満足できる状態では「ない」 が、「もう、気にするな」、もう、これ以上私の気持 を考える「必要がない」と否定する時に、もう「良い よ」と言います。多分当て字の「良い」が悪いので しょう。「ii＝否定＝悪い」状態への当て字が「良い ＝いい」と推測されます。 もう、いいや、どうでも いい、の「ii＝いい」も、ヒエログリフへの当て字で しょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170331%2F1490922044&quot; title=&quot;もう良いよ、どうでも良いの語源、否定を表す「ii」への当て字、ヒエログリフ由来の言葉 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-31 10:00:44</published>
  <title>もう良いよ、どうでも良いの語源、否定を表す「ii」への当て字、ヒエログリフ由来の言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170331/1490922044</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
