<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>浜辺の岩場を見ると海岸線が「抉られている」 所があります。 こういう状態の岩場を「人間が 食物を食う」状態に例える場合がありまります。 波に岩が「侵食されている」と言います。岩場 の侵食されている状態は目で見て直ぐに分か りますが、砂浜の侵食は、その土地に長く住ん でいる人だけが気づくでしょう。人間が食べ物 を食う状態だけでなく自然による、ある場所の 「土地や岩などの減少」も「食われて、被害を受 けている」と表現するのはアッカド語由来と思わ れます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 aka'lu 傷つける to hurt 吸収する、 to absor…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170331%2F1490936782&quot; title=&quot;食いちぎられた、食い飽きるの語源、酷い侵食、食べ過ぎた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-31 14:06:22</published>
  <title>食いちぎられた、食い飽きるの語源、酷い侵食、食べ過ぎた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170331/1490936782</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
