<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>歯に衣を着せられたら物が食えない です。敵地の「女」を「食い物」にする事 も出来ないでしょう。 「歯に衣着せぬ」 態度は「ha＝覇」者が敵地を攻める時 の言動と推測されます。それが「kinu＝ キヌ＝事実」と推測されます。将来の事 は未だ起っていないので予測しか出来 ませんが「昨日＝過去」の事は確定して いる「事実＝本当に起った出来事」です。 「昨日」には「事実」の意味があります。 昨日の沖縄方言は「kinu＝衣」と同じ音 で「昨日＝kinu'＝キヌー＝事実」です。 ヒエログリフとアッカド語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 アッカド語(A) Ha 強姦する t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170409%2F1491701305&quot; title=&quot;歯に衣着せぬの語源 ２、覇者が敵地を攻める時の言動 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-04-09 10:28:25</published>
  <title>歯に衣着せぬの語源 ２、覇者が敵地を攻める時の言動</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170409/1491701305</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
