<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>媚薬と言う言葉があります。何故このような 難しい言葉を使うのでしょうか。もっと易しい 言葉を使うと分かり易いです。「hr gs＝hore gswy＝惚れグスイ」、惚れ薬と言えば分かり 易いです。その薬を飲むと何時も好きな男の 「側に居たくなる」薬です。「両手に花」と言う 表現があります。「自分を好き、側に居たい」 と言う「二人の女性」に「惚れ薬」を飲ませる と自分の「左右に、両側に」女性が「居る」よ うになるでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Hr 側に in the gs 居る presence of （誰かの） (someone) i…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170417%2F1492433246&quot; title=&quot;惚れ藥の語源、側にいたい気持にする - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-04-17 21:47:26</published>
  <title>惚れ藥の語源、側にいたい気持にする</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170417/1492433246</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
