<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「黒」や「暗い」に含まれている「kw＝ク」の 音は元々は「真っ黒」や真っ暗に含まれている 「kkw＝ック」だったと推測されます。「真っ黒」の 「ma＝真」の音は最上級を表すと推測されます。 真っ黒の沖縄方言は「ma-kkw＝マック」「ルー＝ 者」です。 大火事で「焼けた」後のお家を見ると 「真っ黒焦げ」になっています。 ヒエログリフ、アッカド語とシュメール語 のアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 kkw 浅黒い、 darkness 暗らい 状態 暗らい dark kkw 目の an eye 病気 disease 濁り murkiness kkwy 暗い状態 dark…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170417%2F1492437569&quot; title=&quot;真っ暗、真っ黒の語源 ２、薄黒い、焼けた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-04-17 22:59:29</published>
  <title>真っ暗、真っ黒の語源 ２、薄黒い、焼けた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170417/1492437569</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
