<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「行灯」の「行＝am」がヒエログリフの「燃やす」 への当て字だと分かると真っ赤に燃え上がる 太陽を形容する言葉の「燦々」の「燦」も古代 エジプト語の、ヒエログリフへの当て字と推測 されます。即ち「燦＝sam＝燃え上がり光り輝く」 と推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 sAm 燃え to burn up 上がる Am 燃やす to burn 燃え to burn up 上がる Glosbe English Egyptian (Ancient) Dictionary Middle Egyptian Dictionary -Mark Vyg…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170421%2F1492784199&quot; title=&quot;燦々の語源、太陽が真っ赤に燃えて光り輝いている - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-04-21 23:16:39</published>
  <title>燦々の語源、太陽が真っ赤に燃えて光り輝いている</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170421/1492784199</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
