<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>大げさな目立つ態度の逆が「ks＝kosso＝ こっそ」りです。二分法の「ks＝半分」が 含まれているだけでなく「行動、動き」を 表す「ssr」も「k-ssr＝ko-ssori＝こっそり」 には含まれている事が分かります。こっそり の「こ」は「小さな」「動き」を表す「小」 と推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 sSr 行動 actions sSr 言う、 to utter 口にする 述べる、 to express 表現する Ssr 舌、 tongue 言葉 sSrr マナー、 manner （行動の (of 仕方） action) 色々…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170507%2F1494163509&quot; title=&quot;こっそりの語源、小さな動き、人知れず ２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-07 22:25:09</published>
  <title>こっそりの語源、小さな動き、人知れず ２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170507/1494163509</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
