<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>歳を取ると物忘れが多くなるようです。 先ほど此処に置いていた眼鏡が見え ないなどと言います。 妻や夫は相手 に誰かが来て使う事は無い隠す事は 無い、そこにある筈だと言うでしょう。 探している「物＝形が見える物」が有 るのを「見て確認できる」と言いたい 時に名護方言では「a-irw＝アイル」 スルと言います。「眼鏡」など「形」の ある物は其処に有る、幽霊みたいに 見えない事は無いと一種の皮肉かも しれません。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 a 状態 condition 存在 state irw 物の形 shape 型式 form Middle E…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170512%2F1494559766&quot; title=&quot;アイル・スル、幽霊では無い、消える訳は無い、目に入れて確認できる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-12 12:29:26</published>
  <title>アイル・スル、幽霊では無い、消える訳は無い、目に入れて確認できる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170512/1494559766</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
