<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「らしい＝らし」の変化が分かると、いつも 「目立つ」人が最近はどうしているか分からなく なっている状態は彼「らし＝rasy＝rsy」か「らぬ ＝la-nu」と言われるでしょう。「とても目立つ＝ rsy」が「la-nu＝らぬ」で否定されていう事が分 かります。 ヒエログリフ、シュメール語、アッカド語 のアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） アッカド語(A) rsy 非常に very 大げさに、 extremely 極端に 大いに、 greatly r sy 非常に very 大げさに、 extremely 極端に 大いに、 greatly …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170513%2F1494679254&quot; title=&quot;らしからぬの語源、目立つ人が今は目立たない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-13 21:40:54</published>
  <title>らしからぬの語源、目立つ人が今は目立たない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170513/1494679254</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
