<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>阿鼻叫喚の「abi＝阿鼻」の音は非難を 浴びるの「abi＝浴び」と同じ音、意味です。 一言も「喋るな」の名護方言は「abi＝アビ」 「ラン＝ra n」「するな、命令＝ケー」です。 蜘蛛の糸では主人公は「黙って」ただ黙々 と蜘蛛の糸を辿って登って行けば良かった のに下を見て、後からついてくるなと「アビ・ タン、喋った」為に、自分の直ぐ上の部分 から命綱が切れてしまいました。「喋るな ＝アビ・ランケー」の「ra anx＝ランク」には 「命を支える食料、命綱」の意味が含まれ ている事に気づきました。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 r a 命を支え s…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170516%2F1494914402&quot; title=&quot;アビランケー、阿鼻叫喚の語源、生きたければ何も言うな、喚き声だけの世界 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-16 15:00:02</published>
  <title>アビランケー、阿鼻叫喚の語源、生きたければ何も言うな、喚き声だけの世界</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170516/1494914402</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
