<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「亭主元気」で留守が良いと言われて います。 これは「亭主」の間違った 言い換えです。諺の「名詞」など同じ 意味の別の言葉に勝手に入れ替えては いけないと何度も述べています。詰り 「亭主元気で」の諺も「a-rwdi＝主」 「元気」で留守が良いが正しい言い方 と推測されます。組織の長は「判断を 下す」のが仕事です。 部下に任せた 仕事を「それで」良いと言う時もある でしょう。「これで良い、それで良い」 の名護方言は「wrdw＝wridi＝ウリヂ」 「シム＝simu」ンです。「これで良い ＝それで良い＝この仕事は終りだ」に 「simu＝sima＝終」いです。「wrdw ＝wridi＝ウリヂ＝終り＝…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170521%2F1495326409&quot; title=&quot;ウリヂと主の語源、死者と元気者 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-21 09:26:49</published>
  <title>ウリヂと主の語源、死者と元気者</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170521/1495326409</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
