<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>高い物を横にすると長い事が分かります。 即ち 「高い＝長い」です。「高長＝校長」 です。日本では寝る時に頭の下に置く物は 「高い」方が「安心」と考えられています。 「枕」を「高く」して「寝る」と言います。 「長い」棒を「立てる＝建てる」と建物の 「柱」や電「柱」になります。 「枕」も 「柱」も英語では「枕＝pillow＝pillar＝柱」 です。「王＝ow＝aa＝ar＝長」と見なして 良いでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 aA 柱 collum 偉大な great 膨大な immense Glosbe English Egyptian(…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170522%2F1495401833&quot; title=&quot;pillar tar柱長、注多、面白い言葉遊び - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-22 06:23:53</published>
  <title>pillar tar柱長、注多、面白い言葉遊び</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170522/1495401833</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
