<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>どちらが強いか「戦う」事を「ha＝覇」を「争う」 と表現します。 「ha＝覇」には「争い、戦う、戦争」 の意味が含まれていると推測されます。 その 推測が正しいと「ha＝覇」を「争う」もヒエログリフ 由来の表現と分かります。水上を航海す船に例 えると、相手を「難破させる」事が「勝利＝ha＝覇」 権を握る事になります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 aHA 戦う to fight 戦う to combat 反対する to oppose 喧嘩 to quarrel する 論争する to wrangle 戦い fight 戦闘 battle aHAw…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170523%2F1495532413&quot; title=&quot;覇を争うの語源、敵と戦う、戦争をする - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-23 18:40:13</published>
  <title>覇を争うの語源、敵と戦う、戦争をする</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170523/1495532413</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
