<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>とても「暗い」所や「真夜中」には昔は何も 「見えなかった」でしょう。 そういう状態は 「全く＝matta-kkw＝まったく」「見えない」と 表現します。 「全く」の中に「kkw＝マ・ック・ ラ・シミ＝真っ暗」の音が含まれている事が 分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 kkw マックラ・ darkness シミ、 真っ暗 kkwt マックラ・ darkness シミ、 真っ暗 kk 暗く to grow なる dark Glosbe English Egyptian(Ancient) Dictionary Middle Egyptian …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170523%2F1495538470&quot; title=&quot;全く見えないの語源、とても暗い状態 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-23 20:21:10</published>
  <title>全く見えないの語源、とても暗い状態</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20170523/1495538470</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
